Commandez votre traduction en ligne 24/7

Téléchargez le document ou votre texte et passez votre commande ici.

Vous avez besoin d’aide ou conseil personnel ?

Contactez-nous par courriel, nous serons heureux de vous aider.

Traduction certifiée en hollandais pour les entreprises et agences du gouvernement, de même que pour les particuliers.

Qualité Traduction Certifiée En Hollandais
Traduction certifiée en hollandais
. Vos documents nécessitant une traduction peuvent être traduits en ligne. Nous proposons un service 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 et nous livrons normalement minimum 3 pages A4 traduites par 24 heures.
Pour la traduction en hollandais de votre site Internet ou des services de localisation, n’allez pas chercher plus loin, tout se trouve ici au Traducteur Natif. Nous comptons sur notre réseau de plus de 2000 linguistes certifiés qui fournissent la plus haute qualité en solutions de traduction de sites Internet en hollandais, respectant à la fois les délais et le budget. De plus, Le Traducteur Natif fait partie des rares agences de traductions certifiées selon les normes EN 15038 et CAN/CGSB 131.10, ce qui vous assure que la traduction en hollandais de votre site Internet ou vos projets de localisation soient toujours en accord avec les standards les plus rigoureux en termes de qualité et de précision.

Qu’est-ce qu’une traduction certifiée ?
Une traduction certifiée est la traduction d’un document qui a été formellement vérifé pour un usage officiel.
Une traduction certifiée par des professionnels peut être demandée pour un grand nombre de documents tels que :

- Traduction de dossiers scolaires
- Traduction de relevés de notes scolaires
- Traduction de certificats de naissance
- Traduction de certificats universitaires
- Traduction de diplômes
- Traduction de permis de conduire
- Traduction de dossiers financiers
- Traduction de dossiers médicaux
- Traduction de certificats de mariage
- Traduction de certificats de divorce
- Traduction de documents de tribunaux ou juridiques
- Traduction de documents de douane
- Traductions de papiers d’immigration
- Traduction de papiers de propriétés à l’étranger

Dans quelles situations une traduction certifiée est-elle requise ?

Il existe de nombreuses situations dans lesquelles il est nécessaire de fournir la traduction certifiée d’un document. Les universités/ établissements d’enseignement supérieur, entités gouvernementales, organisations professionnelles et tribunaux requièrent fréquemment des traductions certifiées.
Les traductions certifiées sont-elle des documents juridiques ? Une traduction certifiée est un document juridique. En plus de votre traduction certifiée et de vos documents traduits, vous recevrez également une déclaration écrite indiquant que la version traduite vraie et exacte de la version originale.
Nous proposons le service le plus rapide du monde de traduction en ligne de haute qualité.

Ces entreprises font confiance à notre qualité !

<
>