Une traduction technique en italien nécessite des connaissances et une compréhension techniques
Comme la traduction technique nécessite d'excellentes compétences et des connaissances techniques spécialisées, chaque document est traduit par un traducteur hautement qualifié qui se spécialise dans votre domaine technique particulier et dont la langue maternelle est l’italien. Nos traducteurs techniques italiens peuvent gérer tous les types de documents, des guides d'installation, des manuels d'instructions et des spécifications de produits aux textes créatifs tels que les documents marketing, les présentations PowerPoint et le contenu de sites Web.
Terminologie uniforme dans la traduction technique de et vers l’italien.
La terminologie est un élément crucial dans le processus de traduction. La terminologie doit être soigneusement étudiée et uniforme pour permettre d'importantes économies, obtenir une qualité supérieure de texte et nécessiter moins de corrections. Dans la gestion des projets, la terminologie spécifique d'une entreprise est structurée et regroupée en bases terminologiques. Nos systèmes de traduction peuvent intégrer une base terminologique, où le traducteur reçoit automatiquement une suggestion du terme correct à utiliser, chaque fois que le système rencontre un terme de la base terminologique correspondante. Dans le même temps, le contrôle automatique de la qualité dans le système de traduction indique s'il y a une incohérence dans la terminologie du texte traduit. Il est important pour les traductions que les concepts et les termes soient traduits de manière uniforme afin d’assurer la cohérence du texte actuel et des traductions futures. Nous créons une base terminologique spécifique au client pour les paires de langues à traduire. Cette base terminologique est confidentielle et n'est donc utilisée que pour vos traductions.
Traduction technique de/vers l’italien dans un large éventail de domaines
- Électronique
- Énergie
- TI et télécommunications
- Ingénierie mécanique
- Matériel médical et instruments de laboratoire
- Exploitation pétrolière et gazière
- Technologie de traitement
Traduction technique de et vers l’italien dans plus de 30 autres paires de langues
Voici quelques-unes des langues que nous traduisons en combinaison avec l’italien : anglais, arabe, basque, bulgare, catalan, chinois, danois, espagnol, estonien, finnois, français, galicien, grec, hindi, néerlandais, islandais, irlandais, japonais, coréen, kurde, letton, lituanien, maltais, norvégien, norvégien, persan (farsi), portugais, polonais, roumain, russe, serbo-croate, slovaque, slovène, suédois, tchèque, turc, allemand, et hongrois.
Garantie de qualité ISO 17100
Vous êtes toujours assuré de la plus haute qualité lorsque vous avez recours à nos services pour traduire des documents techniques de ou vers l’italien. Notre équipe internationale est composée de plus de 5 500 traducteurs techniques du monde entier, chacun spécialisé dans des domaines particuliers. Votre projet de traduction est donc entre de bonnes mains avec nos traducteurs techniques.
La confidentialité est un élément clé
Nous traitons régulièrement des informations très sensibles et attachons donc une très grande importance à la confidentialité de ces informations.
Vous pouvez commander une traduction technique de ou vers l’italien ici
Vous pouvez commander une traduction dans un sujet technique de ou vers l’italien directement en ligne. Téléchargez votre document et commandez directement sur notre portail de traduction.
Contact et plus d'informations
Vous pouvez nous contacter à l’adresse e-mail 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, si vous avez besoin de plus d'informations.
The Native Translator est une agence de traduction certifiée ISO 17100, spécialisée dans l’offre de traductions techniques de ou vers l’italien, réalisées par des experts, avec une qualité garantie, et ce directement sur Internet.